DCCC Header


Life Talk

Whom We Support :   Page1  Page2  Page3  Page4
Field We Support : Chemnitz, Leipzig, Dresden (eastern Germany)
『兒童佈道團契』的主旨是要接觸未曾聽聞福音的小孩,使其成為耶穌的門徒,並引導他進入信奉聖經的教會; 『兒童佈道團契』透過消息俱樂部;及其他在社區與教會中所舉辦的聖經營來達成此一目標。『兒童佈道團契』亦樂於提供資源與師資訓練課程來協助地方教會傳福音。我們教會非常感謝恬姐妹與德頓市『兒童佈道團契』的同工,在這次宣教週中帶領兒童節目。

Child Evangelism Fellowship
The purpose of Child Evangelism Fellowship (CEF) is “to reach the unevangelized child, disciple him and channel him into a Bible believing church.? CEF pursues this goal through Good News Clubs and other Bible clubs that are held in neighborhoods and churches. CEF also provides resources and teacher training classes to assist the local church in this task of evangelizing. Our church is very thankful for Jackie Sweet and the Dayton CEF staff who have been in charge of our children’s program during this weekend.
何正、積絲夫婦
何正夫婦是我們所支持的宣教士,何正是辛城華人教會已故何長老的兒子。何正自北卡羅萊納州杜克大學畢業後,曾在生物醫療工程領域中工作一年。其後便擔任「美國校際團契」的校園同工,至今已進入第七年,目前在其母校杜克大學服事。何正與其妻子積絲結婚四年半,有一個九個月大的女兒凱莉。

杜克大學的「美國校際團契」人數超過一百人,他們在學生中為主做見證。何正夫婦工作重點在於培訓學生領袖、小組查經、並與學生建立深厚關係以利福音佈道及門徒訓練。何正的主要工作在幫忙培育年輕的領袖同工,並在向校園傳福音的異象與策略上協助目前的領袖同工。我們期盼今年能在向外開拓及查經上有所成長。

何正除了杜克大學服事外,他也抽出部份時間協助「美國校際團契」區域及全國性的查經與宣教計劃。他也將在今年幫助
Raleigh華人基督教會的校園事工。

Joe and Traci Ho
Joseph Ho is the son of James and Mona Ho from the Cincinnati Chinese Church. After growing up in Cincinnati, he went to Duke University and worked for a year in biomedical engineering. Since then, Joe has been a campus staff member for InterVarsity Christian Fellowship. He is beginning his seventh year with InterVarsity and is currently working at his alma mater. Joe has been married to Traci for four and a half years that they are enjoying their 9-month old daughter Kaylee very much. 

InterVarsity at Duke has over 100 members and seeks to be a witnessing community of students who follow Jesus as Savior and Lord. They emphasize student leadership, small group Bible studies, and deep, genuine relationships for the sake of discipleship and evangelism. Joe's main job is to help develop young leaders for the chapter and to advise current leaders in vision and strategy for reaching the campus. This year they are trying to grow in outreach and Bible study. In addition to his work at Duke, Joe also spends part of his time contributing to regional and national projects with InterVarsity, mostly centering around Bible study and missions. He also is spending this year helping with the college ministry of the Raleigh Chinese Christian Church.
白瑞龍、韓慧雯夫婦與麥提姆、珍妮夫婦
白牧師原為哥城華人教會英文牧師,師母韓慧雯來自台灣。今年春天白牧師與師母帶著一歲半的女兒雪倫,全家齊赴基督徒人口佔不到百分之三的台灣植堂宣教。與白牧師及師母一起同工的還有麥提姆、珍妮夫婦並另外一對家庭。提姆與珍妮夫婦原先亦居住在俄州哥城,直到神呼召他們前往國外宣教。就在白牧師一家出發的幾個禮拜後,提姆與珍妮夫婦便帶著四歲的女兒
Rachel及兩歲的兒子Alex啟程赴台。

這一支由三戶家庭所組成的宣教隊伍是受
World Team宣教機構所差派,主要的異象是要在佔台灣總人口百分之七十的藍領勞工階級中建立教會。身為同工領袖的白牧師,目前正與提姆、珍妮夫婦及另一對夫婦埋首進入第二學期的中文語言課程。至於師母韓慧雯,則因生長在台灣之故,便成為這一支宣教隊伍的翻譯員。

Robb and Holly Branch / Tim and Jennifer McCracken
In the spring of 2000, the Branch family left their ministry at the Columbus Chinese Church and moved to the mission field of Taiwan. Robb and Holly, along with their daughter Shannon (1?, have begun the work of church planting in this nation where evangelical Christians make up less than 3% of the total population. They are serving on a team with Tim and Jennifer McCracken and one other family. Tim and Jennifer were also living in Columbus when God called them to get involved in foreign missions. They made the trip to Taiwan with their children, Rachel (4) and Alex (2) just a few weeks after Robb and Holly did.

This team of three families has been sent by World Team with the vision of planting a church amongst the blue-collar workers of Taiwan. This working class comprises 70% of the population on the island. Robb has the responsibility of being the team leader. He, along with Tim, Jennifer, and the other couple, are being kept busy in their second semester of language learning. And while the others are still learning, Holly, who was born in Taiwan, is acting as the team’s translator.
孔莞達( Wanda Kunzi)
孔莞達姊妹是一位個性爽朗的單身神國女英雌;在被呼召到中國以前,她對中國是完全陌生的。然而她順服神的帶領,近十年來,她以教育工作在中國最窮苦邊疆的雲南從事宣教工作,以神的愛服事夷族的孩子和青少年。因著她的服事,使這群窮苦的青年人不但有機會受教育,而且有機會認識神。為了使宣教工作更有果效,她曾在雲南大學學中文,並認得上千個中國字。目前她在四川偏遠的夷族加入由MSIMedical Service International─國際醫療服務隊﹞所辦的青年中心服事。經常有一些志願的同工前往該地從事短宣,往往對環境上的適應有困難。

Wanda Kunzi
Wanda Kunzi is a bright and pleasant sister. She is single and called to serve the people of a completely strange country ?China. She knew very little about China before she was called. For the past ten years she has been serving the children and youth of the poor Yi minority at Yunnam province in southern China. Through her ministry, the poor Yi children and youth have opportunities not only to be educated but also to know the love of the Lord. In order to serve the people more effectively, she spent a year in Yunnam University to study Chinese and enlarge her Chinese vocabulary to one thousand Chinese characters. Lately, she was moved by the Lord to attend MSI (Medical Service International) youth center in Liangshan Yi minority area in southern Sichuan. Constantly, voluntary workers from the developed country go there for short-term mission. They always have difficulty adapting to the harsh environment.
Page1  Page2  Page3  Page4