每月主題
Monthly Theme

服事表
Service Schedule


主愛中華
傳道人信息
GTMI Messages


福音
Gospel


聖經研讀
Bible Study


聖經教導的應用
Useful Links

 
Front Cover
Not Available
Back To Top
Agenda

本堂主日崇拜程序Order of Sunday Worship

11/6/2016

宣召

Call to Worship

領會

Worship Leader

*讚美詩

 Song of Praise

#22祢真偉大

How Great Thou Art

領會

Worship Leader

*禱告

 Invocation

領會

Worship Leader

讀經

Scripture Reading

利未記

Leviticus

7:11-14, 28-34

領會

Worship Leader

敬拜詩歌

Worship Hymn

曾慶輝弟兄

Bro. Ching-Hui Tseng

信息

Message

感恩的祭

Fellowship Offering

吳繼揚牧師

Pastor David Wu

*回應詩歌

 Responsive Hymn

#200 在十架

At the Cross

領會

Worship Leader

 聖餐

 Communion

吳繼揚牧師

Pastor David Wu

歡迎報告

Welcome & Ann.

領會

Worship Leader

*祝禱/殿樂

 Benediction

吳繼揚牧師

Pastor David Wu

*會眾請站立Congregation Standing

金句:神啊,我向你所許的願在我身上,我要將感謝祭獻給你。因為你救我的命脫離死亡,你豈不是救護我的腳不跌倒,使我在生命光中行在神面前嗎?(詩篇56:12-13)

Key VersePsalms 56:12-13

領會:傅亦冰弟兄

Worship Leader: Bro. Yibing Fu  

司琴 :賴嘉靜姐妹

Pianist: Sis. Jiajing Lai

Back To Top
Weekly Bulletin

本堂報告事項

1. 十一月主題:簡樸生活與感恩。

2. 主日守望禱告:每主日上午8:30分,六號課室,請來同心禱告。

3. 成人主日學老師會議:今天主日崇拜後在四號教室舉行。供應午餐。

4. 2017年辛城教會月曆 :每份兩元;每日讀經卡:免費。請把金額投入盒中。

5. 2016--2017信心奉獻認捐:支持巴拿巴在清道和緬甸事工的需要:美金八萬元。請弟兄姐妹憑信心認獻。禱告填妥後請將完成的認獻卡投入奉獻箱。

6. 11/8選舉日:若你有選舉權,請別忘了去投票。

7. 教堂秋季大掃除11/12日週六上午九點開始,請先預留時間參加。詳情請洽金棟弟兄。

8. 謝謝Bob牧師聚會11/12 星期六晚上6:00-8:00,在本堂舉行。為要準備食物,若你要參加,請在今天與黃穎芬姐妹聯絡513-489-1636 e-mail eking6@gmail.com,好計算人數。

9. 福樂團契聚會11/12日週六上午十時,在美聖堂舉行,講員:張勝吉長老。請邀請年長朋友參加。

10. 姐妹禱告會11/19週六上午九時至中午,在美聖堂舉行,請預備心參加。

11. 感恩節福音佈道會11/24日,週四晚上六時,在本堂舉行。備有晚餐,兒童節目,幼兒看顧,請邀請朋友一起來參加。講員:吳繼揚牧師

Announcements

1. Church Theme: Simple Life and Thanksgiving.

2. Sunday Prayer: 8:30 AM at Room 6. Come to lift our church in prayer.

3. Adult Sunday School Teachers Meeting: Immediately after worship at room #4. Lunch will be provided.

4. 2017 Church Calendar: The calendar costs $2 each and the Bible Reading Card is free. Please place money in the designated box

5. 2016-2017 Mission Pledge for Barnabas Ministries: The need is $80,000. Please ask the Lord how He wants you to involve in this ministry. Please return the complete pledge card to the offering box.

6. 11/8 Election Day: If you have the right to vote, please take time to vote.

7. Compton Church Fall Clean -up: 11/12 Sat. 9:00 AM. Please reserve your time to participate. Contact brother Tom King for detail.

8. Thank-You Party for Pastor Bob: Sat. 11/12, 6:00-8:00PM at Compton. In order to prepare the food, if you are coming, please contact Evelyn King Today at 513 489-1636 or eking6@gmail.com to let her know how many people are coming.

9. Blessing Fellowship Meeting: 11/12 Sat. 10:00AM at Mason church. Elder David Chang will be the speaker. Please invite the elderly friends to attend.

10. Sister Prayer Meeting: 11/19, Sat. 9:00AM to noon at Mason. Please prepare your heart to attend.

11. Thanksgiving Evangelistic Meeting: Thur. 11/24, 6:00 PM at Compton Church. The meeting will begin with a dinner and followed by a message given by Pastor David Wu. Nursery and children’s program will be provided. Please invite your friends to attend.

Back To Top
Weekly Article

選戰

 「我勸你第一要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝.為君王和一切在位的也該如此。」(提前2:1-2上)

  達拉斯第一浸信會牧師杰弗斯在他的福音廣播節目中說:「越來越多基督徒表示要選擇不去投票,以表明他們正直的立場。但有三個原因我認為真正按真理去行的基督徒,應當投票。

  第一,選舉是神所賦予的責任和特權。許多時候我被基督徒問到,為何我要捲入政治?我的回答正如第一任大法官約翰杰所言:神已經將選擇領袖的權柄交給了美國國民,不得不做。我們投票是來選擇美國的道德和靈性方向。

 第二,選舉是基督徒主要制止邪惡勢力的方法。如果你看見一位老人被惡徒攻擊,你有能力阻止這事,你豈能裝著沒看見就走開?自從1973年墮胎合法化以來,有五千萬嬰孩被謀殺。民主黨的候選人拒絕設定任何晚期墮胎的限制;強迫基督教學校要接受變性的男人可以進入女生廁所;還要任命自由派的大法官,將世俗化的進步主義政策,強行在美國百姓身上。

 第三,選舉是贊成政策,而非贊成個人的性格。雷根總統在當電影明星時,被視為玩女人者,也是第一位離過婚的總統候選人。但1980年時,教會領袖們都支持他,超過支持一位教主日學的老師,忠實的丈夫吉米卡特。因為他們不是支持花花公子,而是支持他所要實施的政策。

  沒有完美的政客,正如沒有完美的牧師和選民。我們都是罪人,需要基督的救恩。但兩位候選人都不理想,不能成為我們不投票的藉口。我承認,生命的神聖和保持宗教信仰的自由,根本不在許多選民的十個考慮因素之內。但這些因素對真正的基督徒來說,是絕對地重要。這是為何11/8我要去投票的原因。我的良心不允許我做其他的選擇。」

Voting

  I urge, first of all, then, that request, prayers, intercession and thanksgiving be made for everyone, for kings and all those in authority.” (1 Tim 2:1-2a)

   Dr. Robert Jeffress, a pastor of the 11,000-member First Baptist Church in Dallas, gave the speech in his radio program, Saying (Abridged from “Why Christians must vote in this election”, Nov. 1, 2016, Fox News): “Increasingly, many Christians are choosing the stay-at-home option as a way to maintain their integrity. However, I believe there are three reasons why not voting is not an option for truly conscientious Christians:

  1. Voting is a God-given privilege and responsibility. Many times I’m challenged by Christians who wonder why I am involved in politics. My answer is as John Jay, the first Chief Justice of the Supreme Court and co-author of the Federalist Papers said, “God has given to our people the choice of their rulers… of our Christian nation.” Every time we go into the voting booth, we are choosing the moral and spiritual direction of our nation.

  2. Voting is a primary way for Christians to stop evil. Imagine you saw an elderly woman being assaulted by a mugger and you had the ability to stop the assault, but walked away. Since the legalization of abortion in 1973, more than 50 million children have been killed. The Democratic candidate refuses to place any restrictions on abortions; she will force Christian’s schools to allow men in woman’s locker rooms; she is resolved to nominate Supreme Court justices who will force the secular progressive agenda down the throats of Americans.

  3. Voting is about endorsing policies, not personalities. Ronal Reagan was known as a womanizer during his days in Hollywood and would be the first divorce president in history. Yet, in 1980 evangelicals overwhelming supported Reagan over a Baptist Sunday School teacher named Jimmy Carter who was faithfully married to one woman. Because they were not supporting womanizing but endorsing Regan’s policies.

   There are no perfect politicians, just as there are no perfect pastors or voters. We are all sinners in need of a Savior. But the fallibility of both candidates is no excuse for not voting. I admit that the sanctity of life and the preservation of religious freedom are not even among the top ten concerns of most voters. But those issues should be of primary importance to those who call themselves Christians. That is why I’m voting on November 8. My conscience won’t allow me to do otherwise.

Back To Top
 
 
聯絡網站仝工

請用 Internet Explorer 5.0 或以上觀看此網站

網站設於 Immanuel Technology

©2003-2010 版權所有
Contact CCC Webmaster
This Website is best viewed by Internet Explorer 5.0 or Later

 
Hosted By Immanuel Technology
©2003-2010 Cincinncati Chinese Church. All rights reserved.